hola no se si este es el apartado para esto pero no se donde ponerlo
bueno primero perdonar mi ignorancia queria preguntar que es el barril de una arma corta
gracias de antemano por vuestras respuestas
pregunta
- FENRIS
- .300 Win Mag
- Mensajes: 2226
- Registrado: 19 Dic 2009 01:16
- Ubicación: DENTRO DEL LABERINTO.-
- Contactar:
- Estado: Desconectado
Re: pregunta
Que tal.
Cuando en algunos lugares mencionan el barril del arma se refieren al cañon de esta. La palabra inglesa "barrel" tiene los significados de barril o tonel y de cañon de arma, asi que quiza esto sea debido a las traducciones automaticas de un idioma a otro. En nuestro idioma creo que la palabra barril no tiene el significado de cañon (al menos no en mi diccionario de la Real Academia de la Lengua Española).
Salu2.
Cuando en algunos lugares mencionan el barril del arma se refieren al cañon de esta. La palabra inglesa "barrel" tiene los significados de barril o tonel y de cañon de arma, asi que quiza esto sea debido a las traducciones automaticas de un idioma a otro. En nuestro idioma creo que la palabra barril no tiene el significado de cañon (al menos no en mi diccionario de la Real Academia de la Lengua Española).
Salu2.

"Por España: y el que quiera
defenderla honrado muera,
y el que traidor la abandone
no tenga quien le perdone,
ni en Tierra Santa cobijo,
ni una cruz en sus despojos,
ni las manos de un buen hijo
para cerrarle los ojos".
Diego de Acuña
defenderla honrado muera,
y el que traidor la abandone
no tenga quien le perdone,
ni en Tierra Santa cobijo,
ni una cruz en sus despojos,
ni las manos de un buen hijo
para cerrarle los ojos".
Diego de Acuña
- FENRIS
- .300 Win Mag
- Mensajes: 2226
- Registrado: 19 Dic 2009 01:16
- Ubicación: DENTRO DEL LABERINTO.-
- Contactar:
- Estado: Desconectado
Re: pregunta
Que tal LESAKO.
Ahora que lo mencionas, uno de los sinonimos para denominar al tambor de un revolver es "barrilete" (mirad "revolver" en la Wikipedia, aunque no es aceptado por la Real Academia de la Lengua), supongo que derivado de la palabra francesa que mencionas. A lo que se refiera el compañero richar88 con "barril" dependera del contexto en el que lo haya visto.
Salu2.
Ahora que lo mencionas, uno de los sinonimos para denominar al tambor de un revolver es "barrilete" (mirad "revolver" en la Wikipedia, aunque no es aceptado por la Real Academia de la Lengua), supongo que derivado de la palabra francesa que mencionas. A lo que se refiera el compañero richar88 con "barril" dependera del contexto en el que lo haya visto.
Salu2.

"Por España: y el que quiera
defenderla honrado muera,
y el que traidor la abandone
no tenga quien le perdone,
ni en Tierra Santa cobijo,
ni una cruz en sus despojos,
ni las manos de un buen hijo
para cerrarle los ojos".
Diego de Acuña
defenderla honrado muera,
y el que traidor la abandone
no tenga quien le perdone,
ni en Tierra Santa cobijo,
ni una cruz en sus despojos,
ni las manos de un buen hijo
para cerrarle los ojos".
Diego de Acuña
Re: pregunta
hola es que he visto una tanfoglio 6,35 y me a llamado la atención porque ponía (Deactivated Only Barrel) y traducido es (desactivado solo barril) es pura curiosidad entonces si el barril es el cañón que le abran echo para desactivarla le abran agujereado el cañón?
- serteco
- Usuario Baneado
- Mensajes: 2620
- Registrado: 15 Nov 2008 08:01
- Ubicación: MADRID
- Contactar:
- Estado: Desconectado
Re: pregunta
yo en un diccionario que tengo recopilado de Internet pone lo siguiente :
BARRIL: Una porción hueca estrecha del cilindro de un arma de fuego a través de el cual la bala viaje durante la fase de la aceleración.
no me queda claro lo que quiere decir .
BARRIL: Una porción hueca estrecha del cilindro de un arma de fuego a través de el cual la bala viaje durante la fase de la aceleración.

- FENRIS
- .300 Win Mag
- Mensajes: 2226
- Registrado: 19 Dic 2009 01:16
- Ubicación: DENTRO DEL LABERINTO.-
- Contactar:
- Estado: Desconectado
Re: pregunta
richar88 escribió:hola es que he visto una tanfoglio 6,35 y me a llamado la atención porque ponía (Deactivated Only Barrel) y traducido es (desactivado solo barril) es pura curiosidad entonces si el barril es el cañón que le abran echo para desactivarla le abran agujereado el cañón?
Por lo que dices aqui "barrel" hace referencia al cañon. Para inutilizar una pistola en nuestro pais, una de las formas es proceder a realizarle, segun reza en nuestro vigente Reglamento de Armas "un fresado, paralelo a su eje, practicado a partir de su plano de culata, en la parte que coincida con la ventana de expulsion, de longitud igual a la del cartucho y de anchura igual al calibre, aproximadamente." En las armas largas se les practica tres taladros al cañon, uno de ellos en la recamara. La segunda opcion, menos "bestia" y valida para todo tipo de armas, es que "las armas de fuego se hayan sometido a modificaciones irreversibles que obstruyan el cañon e impidan la introduccion del cartucho en el mismo". Si como por lo que dices lo has visto en una pagina de otro pais, puede que en este segun su propio reglamento simplemente se les practique a las pistolas los taladros en el cañon, pero esto en España no bastaria. Si la compraras tendrias que inutilizarla de la forma que indica nuestro reglamento.
serteco escribió:yo en un diccionario que tengo recopilado de Internet pone lo siguiente :
BARRIL: Una porción hueca estrecha del cilindro de un arma de fuego a través de el cual la bala viaje durante la fase de la aceleración.no me queda claro lo que quiere decir .
Pues segun esto, que yo nunca habia oido anteriormente, parece que quiere decir que se trata de cada una de las recamaras del tambor del revolver. Lo que parece claro es que la palabra "barril" (curiosamente una palabra de origen incierto) hace siempre referencia a un cilindro hueco, ya sea un tonel, un cañon de arma o como en este caso una de las recamaras del tambor del revolver.
Salu2.

"Por España: y el que quiera
defenderla honrado muera,
y el que traidor la abandone
no tenga quien le perdone,
ni en Tierra Santa cobijo,
ni una cruz en sus despojos,
ni las manos de un buen hijo
para cerrarle los ojos".
Diego de Acuña
defenderla honrado muera,
y el que traidor la abandone
no tenga quien le perdone,
ni en Tierra Santa cobijo,
ni una cruz en sus despojos,
ni las manos de un buen hijo
para cerrarle los ojos".
Diego de Acuña
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 53 invitados