Se encontraron 4 coincidencias

por davidsona
03 Dic 2008 16:01
Foro: Armas Cortas
Tema: Traducción - "Receiver", Take Down Lever"?
Respuestas: 4
Vistas: 712

RE: Traducción - "Receiver", Take Down Leve

Fernando y Pepe,

Mil gracias, son unos angeles! Las partes tienen mas de un nombre por lo que veo. Yo no tengo armas pero estoy traduciendo esto por trabajo.

Saludos Cordiales,
Angie
por davidsona
03 Dic 2008 05:42
Foro: Armas Cortas
Tema: Traducción - "Receiver", Take Down Lever"?
Respuestas: 4
Vistas: 712

Traducción - "Receiver", Take Down Lever"?

Hola a todos, Ayuden a esta novata por favor. Estoy traduciendo de Ingles (USA) a Español, la nomenclatura de una pistola. ¿Alguien sabe estas traducciones al Español? Safety de-cocking lever Receiver: Take down lever: Slide Stop: Trigger guard Magazine release: Magazine well: Adjunto la foto de la ...
por davidsona
02 Dic 2008 00:09
Foro: Munición y Recarga
Tema: Green Tip Ball ..Traducción de Ingles a Español
Respuestas: 4
Vistas: 565

RE: Green Tip Ball ..Traducción de Ingles a Espa&nti

Gracias a todos!

Amigo CUENCA, Gracias por tu respuesta. Voy a usar tus terminos.

Angie
por davidsona
01 Dic 2008 16:47
Foro: Munición y Recarga
Tema: Green Tip Ball ..Traducción de Ingles a Español
Respuestas: 4
Vistas: 565

Green Tip Ball ..Traducción de Ingles a Español

¡Hola amigos! ¿Hay alguno de ustedes que sepa la traducción de los siguientes términos de tipos de municiones de rifles? Ball Green Tip Ball Blank Violet Tracer / IR Frangible Blue Tip ¿Puede decirme la traducción si la sabe? Sería de Inglés de Estados Unidos a Español de Latinoamérica, preferibleme...

Ir a búsqueda avanzada